Translation of "non si sente" in English


How to use "non si sente" in sentences:

Non si sente al sicuro e non sa come venirne a capo.
Doesn't feel safe and doesn't know what to do about it.
Tanto più che il vecchio non si sente tanto bene, non so se mi spiego.
The old man's not feeling good. Know what I mean?
Senta, se Billy non si sente di parlare... cioè, perché insiste?
You know, if, uh Billy doesn't feel like, uh, talking I mean, uh, why are you pressing him?
No, la porto fuori, così non si sente sola.
Just take her out. Show her a good time, make sure she don't get lonely.
Il cantante non è bravo come quello vero, ma se chiudi gli occhi non si sente quasi la differene'a.
# Secret, secret, I've got a secret ## Yeah, the singer's not as good as the original. But if you close your eyes, you can't even tell the difference.
Oh, qualcuno non si sente molto bene?
Oh, is someone not feeling well?
Dice che non si sente bene.
He says he doesn't feel well.
E' solo che se una persona non si sente realizzata nella vita vera e' facile che si perda in un mondo virtuale dove possono provare un illusorio senso di realizzazione.
If a person doesn't have a sense of achievement in their real life it's easy to lose themselves in a world where a false sense of accomplishment-
Sai, tua madre non si sente bene veramente.
You know, Ralf, your mother really is sick.
Se portnoy non si sente tanto bene e non vuole camminare, caricatelo su quella bestia zoccoluta!
Now, if Mr. Portnoy is feeling a little flu-ish, don't want to walk, put him up on that cloven-hoof animal!
Se non si sente depresso perché il livello della tua serotonina è alto nel vostro corpo che non è necessario mangiare il cibo extra per farvi sentire meglio.
If you do not feel depressed since the level of your serotonin is high in your body compared to there is no have to eat the added food to make you feel better.
Non si sente di essere in una "nebbia velenosa"?
You're not feeling like you're in a "poisonous fog"?
Mia moglie non si sente al sicuro in casa.
My wife doesn't feel safe in the house right now.
Nota: Per passare alla tastiera, scorrere rapidamente verso destra finché non si sente un elemento della tastiera.
Note: To go to the keyboard, swipe right until you hear a keyboard element.
Puo' sembrare dolorosa, ma vi assicuro che non si sente nulla.
It may look painful, but I can assure you he feels nothing.
Cosa non si sente in confessione di questi tempi!
Things you hear in confession these days!
Non si sente al sicuro, perché ha bisogno di te.
She doesn't feel safe, because she needs you.
Non si sente nemmeno la differenza.
Can't even feel the difference, can you?
Ora sa da chi andare se non si sente bene.
Best man in town if you're feeling poorly.
Non si sente tutti i giorni, vero?
You don't hear that every day, do you?
Raza non si sente molto bene in questo momento.
Raza's not feeling too well at the moment.
Non si sente sola la notte?
Don't you get lonely at night?
Shaw manda le sue scuse ma non si sente bene.
Shaw sends his apologies but he's indisposed.
Scusa, la mamma non si sente troppo bene.
Unh. Sorry, Mama's not feeling so good.
So che Hitch non si sente molto bene, cosi' gli ho portato una cosuccia.
I know Hitch isn't feeling very well, so I got him a little something. Oh!
Scorrere rapidamente verso destra finché non si sente "Altre opzioni, pulsante compresso" e quindi effettuare un doppio tocco sullo schermo.
Swipe right until you hear "More options, button collapsed, " and then double-tap the screen.
In Impostazioni nel telefono, per aprire il menu Accessibilità, scorrere rapidamente verso destra finché non si sente "Accessibilità", quindi effettuare un doppio tocco sullo schermo.
In your phone Settings, to open the Ease of Access menu, swipe right until you hear "Ease of access, " and then double-tap the screen.
Scorrere rapidamente verso destra fino a quando non si sente l'opzione desiderata e quindi effettuare un doppio tocco sullo schermo.
Swipe right until you hear the option you want, and then double-tap the screen.
Scorrere rapidamente verso destra finché non si sente "Impostazioni", quindi effettuare un doppio tocco sullo schermo.
Swipe right until you hear "Settings, " and double-tap the screen.
Scorrere rapidamente verso destra finché non si sente "Pulsante Stampa", quindi effettuare un doppio tocco sullo schermo.
Swipe right until you hear "Print button, " and then double-tap the screen.
Scorrere rapidamente verso destra finché non si sente "Pulsante Salva" e quindi effettuare un doppio tocco sullo schermo.
Swipe right until you hear "Save button, " and then double-tap the screen.
E l'accusa è di omicidio - tra 25 anni e l'ergastolo, o la condizionale a 50 anni, se sei fortunato, ma Tony non si sente tale.
And that's felony murder -- 25 to life, parole at 50 if you're lucky, and Tony's not feeling very lucky.
Forse sta galleggiando nel vostro stomaco o in del cibo andato a male, e all'improvviso non si sente più tanto bene.
(Laughter) Maybe he's floating around in your stomach or in some spoiled food somewhere, and all of a sudden, he starts to not feel so good.
È l'aria che si ritira dal petto perché non si sente sicura nei polmoni.
It is the air retreating from your chest because it doesn't feel safe in your lungs.
Il 17 per cento delle donne non si presenta a un colloquio di lavoro il giorno in cui non si sente sicura del proprio aspetto fisico.
Seventeen percent of women would not show up to a job interview on a day when they weren't feeling confident about the way that they look.
Non si sente il bisogno di farlo.
You don't have the urge to do that.
Non si sente a suo agio riguardo a quello che è successo, ma pensa « Forse questo è in realtà il sesso al college?
She doesn't feel good about what happened, but she thinks, "Maybe this is just what sex in college is?"
Perché non si sente quanta energia elettrica ha utilizzato ieri la Gran Bretagna, o gli Americani?
Why don't I hear how much energy Britain used yesterday, or American used yesterday?
2.7023029327393s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?